msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rock Convert\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-08 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-08 18:19+0000\n"
"Last-Translator: admin <hugo.dias@rockcontent.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia)\n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.1"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/class-download.php:116
msgid "Faça o download deste post inserindo seu e-mail abaixo"
msgstr "Descarga este contenido dejando tu email a continuación"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/class-download.php:126
msgid "Informe seu e-mail aqui"
msgstr "Deja tu e-mail aquí"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/class-download.php:131
msgid "Fazer Download"
msgstr "Descargar"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/class-download.php:136
msgid "Não se preocupe, não fazemos spam."
msgstr "No te preocupes, no somos spam"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-admin.php:77
msgid ""
"<strong>Ops!</strong> Parece que você ainda não ativou a funcionalidade de "
"analytics do Rock Convert!"
msgstr ""
"<strong>¡Ups!</strong> ¡Parece que aún no activaste la funcionalidad "
"analytics del Rock Convert!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-admin.php:80
msgid "Clique aqui"
msgstr "Haz clic aquí"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:27
msgid "Configurações do Rock Convert"
msgstr "Configuraciones del Rock Convert"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:28
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:3
msgid "Configurações"
msgstr "Configuraciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:160
msgid "Início"
msgstr "Bienvenido"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:163
msgid "Integrações"
msgstr "Integraciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:166
msgid "Contatos"
msgstr "Contactos"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:171
msgid "Atualizações realizadas com sucesso!"
msgstr ""
"\n"
"¡Actualizaciones realizadas con éxito!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:215
msgid "Comece a usar"
msgstr ""
"\n"
"Comience a usar"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:217
msgid "Adicionar um banner"
msgstr "Agregar un banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:220
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:445
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:578
msgid "Precisa de ajuda?"
msgstr "¿Necesitas ayuda?"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:226
msgid "Dúvidas comuns (FAQ)"
msgstr "Dudas comunes (FAQ)"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:232
msgid "Sugerir nova funcionalidade"
msgstr "Sugerir nuevas funcionalidades"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:238
msgid "Relatar um problema"
msgstr "Relatar un problema"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:245
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:316
msgid "Adquirir versão premium"
msgstr "Adquirir versión premium"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:252
msgid "Próximos passos"
msgstr "Próximos pasos"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:258
msgid "O que é CTA: Tudo que você precisa saber"
msgstr "Qué es un CTA: todo lo que necesitas saber"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:264
msgid "Como usar os parâmetros de UTM"
msgstr "Cómo usar los parámetros de UTM"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:274
msgid "Recursos disponíveis"
msgstr "Recursos disponibles"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:291
msgid "Salvar visualizações e cliques"
msgstr "Guardar visualizaciones y clics"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:292
msgid "Novo!"
msgstr "¡Nuevo!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:296
msgid ""
"Ative esta opção para coletar os dados de visualizações e clicks nos banners "
"do Rock Convert."
msgstr ""
"Activa esta opción para colectar los datos de visualizaciones y clics en los "
"banners del Rock Convert."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:307
msgid "Remover \"Powered by Rock Convert\" abaixo dos anúncios"
msgstr "Remover \"Powered by Rock Convert\" abajo de los anuncios"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:324
msgid "Salvar configurações"
msgstr "Guardar configuraciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:361
msgid "Atualizações"
msgstr "Actualizaciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:362
msgid "Cadastre seu e-mail abaixo para receber novidades do Rock Convert!"
msgstr ""
"¡Deja tu email a continuación para recibir novedades del Rock Convert! "

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:367
msgid "Digite seu e-mail"
msgstr "Digita tu e-mail"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:369
msgid "Cadastrar"
msgstr "Registrarse"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:388
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:601
msgid "Ferramentas de automação"
msgstr "Herramientas de automatización"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:391
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:604
msgid ""
"Selecione abaixo uma ferramenta de automação e envie os leads gerados pelos "
"formulários do Rock Convert."
msgstr ""
"Selecciona, a continuación, una herramienta de automatización y envía los "
"leads generados a través de los formularios del Rock Convert."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:412
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:625
msgid "Salvar integrações"
msgstr "Guardar integraciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:434
msgid "Chave de API do MailChimp"
msgstr "Clave de API de MailChimp"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:447
msgid "Veja como criar uma chave de API para o MailChimp"
msgstr "Mira cómo crear una clave de API para MailChimp"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:457
msgid "Atenção: nenhuma lista encontrada."
msgstr "Atención: no se ha encontrado ninguna lista."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:463
#, php-format
msgid ""
"Confira se a chave de API está correta e se esta conta já possui uma lista "
"criada. Caso ainda não tenha nenhuma lista, saiba como criar <a href=\"%s\">"
"clicando aqui</a>."
msgstr ""
"Verifica si la clave de API está correcta y si esta cuenta ya tiene una "
"lista creada. En caso aún no tenga ninguna lista, aprende a crearla <a "
"href=\"%s\">haciendo clic aquí</a>."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:476
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:481
msgid "Selecione uma lista"
msgstr "Selecciona una lista"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:489
msgid "Escolha uma lista para enviar os contatos coletados pelo Rock Convert."
msgstr ""
"Elige una lista para enviar los contactos colectados a través del Rock "
"Convert."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:533
msgid "Token público da RD Station"
msgstr "Token público de RD Station"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:544
msgid "Para encontrar o token público da RD Station acesse:"
msgstr "Para encontrar el token público de RD Station, ingresa:"

#: Users/julia/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:565
msgid "Identificador único de leads:"
msgstr "Identificador de leads único:"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:567
msgid "URL do form da HubSpot"
msgstr "URL del formulario de HubSpot"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:580
msgid "Acesse a central de ajuda da HubSpot"
msgstr "Ingresa a la central de ayuda de HubSpot"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:584
msgid "Formato da URL:"
msgstr "Formato de la URL:"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:587
msgid ""
"Onde: <strong>PORTAL_ID</strong> é o id da conta e <strong>FORM_GUID</strong>"
" é o ID do\n"
"                        formulário."
msgstr ""
"Donde: <strong>PORTAL_ID</strong> es el identificador de cuenta y <strong>"
"FORM_GUID</strong> es el ID de la cuenta, formulario.\n"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:639
msgid "Disponível na versão Premium"
msgstr "Disponible en la versión Premium"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:680
msgid "Exportar"
msgstr "Exportar"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:682
msgid ""
"Para fazer o download dos contatos capturados pelo formulário de download no "
"formato <strong>CSV</strong>, clique abaixo."
msgstr ""
"Para descargar los contactos capturados por el formulario de descarga en "
"formato <strong>CSV</strong>, haga clic abajo."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:687
msgid "contatos salvos."
msgstr ""
"\n"
"contactos guardados."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/class-page-settings.php:696
msgid "Exportar no formato CSV"
msgstr "Exportar en formato CSV"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:13
msgid "Caixa de captura | Rock Convert"
msgstr "Caja de captura | Rock Convert"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:14
msgid "Colete e-mails dos leitores no site"
msgstr "Colecta emails de los lectores en el sitio web"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:37
msgid "<strong>Ops!</strong><br/> Favor informar um e-mail válido!"
msgstr "<strong>¡Ups!</strong><es/> Por favor, ¡informa un email válido!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:43
msgid "<strong>Pronto!</strong><br/> E-mail cadastrado com sucesso."
msgstr "<strong>¡Listo!</strong><es/> Email registrado con éxito."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:87
msgid "Receba nossos conteúdos gratuitamente!"
msgstr "¡Recibe nuestros contenidos gratuitamente!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:92
msgid "Receber conteúdo"
msgstr "Recibir contenido"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:97
msgid "Não te mandaremos spam!"
msgstr "¡No te enviaremos spam!"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:110
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:56
msgid "Título"
msgstr "Título"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:117
msgid "Texto de ajuda"
msgstr "Texto de ayuda"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:124
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:24
msgid "Texto do botão"
msgstr "Texto del botón"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:132
msgid "Redirecionar para"
msgstr "Redireccionar a"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:138
msgid "Continuar na mesma página"
msgstr "Continuar en la misma página"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-subscribe.php:147
msgid "Selecione para onde o usuário será redirecionado ao cadastrar o email."
msgstr ""
"Selecciona hacia dónde el usuario será direccionado al registrar el email."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:11
msgid "Banner customizável | Rock Convert"
msgstr "Banner personalizable | Rock Convert"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:12
msgid "Adiciona um CTA na sidebar"
msgstr "Agregar un CTA en la sidebar"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:43
msgid "Conheça nossos produtos"
msgstr "Conoce nuestros productos"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:64
msgid "Link do CTA"
msgstr "Link del CTA"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:72
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:9
msgid "Cor do fundo"
msgstr "Color del fondo"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/frontend/widget/class-banner.php:80
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:16
msgid "Cor do texto"
msgstr "Color del texto"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:32
msgid "Captura de leads"
msgstr "Captura de leads"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:55
msgid "Disponibilizar post para download"
msgstr "Disponer publicación para la descarga"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:59
msgid "Permitir o download do post no formato PDF pelos leitores do site."
msgstr ""
"Permitir la descarga de la publicación en formato PDF por los lectores del "
"sitio web."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:65
msgid "Código do formulário"
msgstr "Código del formulario"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:71
msgid "Copie e cole o código acima em qualquer lugar do texto"
msgstr "Copia y pega el código encima en cualquier lugar del texto"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-meta-box.php:94
msgid "Visualizar arquivo PDF"
msgstr "Visualizar archivo PDF"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/ebook/class-generator.php:201
msgid "Irks! An error has occurred."
msgstr "¡Ups! Ocurrió un error"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:45
msgid "Categorias de exibição"
msgstr "Categorías de exhibición"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:53
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:3
msgid "Visibilidade"
msgstr "Visibilidad"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:65
msgid "Configurações do Banner"
msgstr "Configuraciones del Banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:87
msgid "Utilização em qualquer lugar"
msgstr "Uso en cualquier lugar"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:109
msgid "Estatísticas"
msgstr "Estadísticas"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:131
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:95
msgid "Visualizações"
msgstr "Visualizaciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:141
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:96
msgid "Clicks"
msgstr "Clics"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:152
msgid "Taxa de conversão"
msgstr "Tasa de conversión"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:157
msgid "Atenção:"
msgstr "Atención:"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:157
msgid "A funcionalidade analytics não está habilitada."
msgstr "La funcionalidad analytics no está habilitada."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:157
msgid "Para ver as estatísticas deste CTA"
msgstr "Para ver las estadísticas de este CTA"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:158
msgid "habilite a funcionalidade Analytics"
msgstr "Habilita la funcionalidad Analytics"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:169
msgid "Selecione a imagem do banner"
msgstr "Selecciona la imagen del banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:197
msgid "Exibir em todas as páginas das categorias selecionadas"
msgstr "Exhibir en todas las páginas de las categorías seleccionadas"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:198
msgid ""
"O banner será exibido em todos os posts que estejam nas categorias "
"selecionadas ao lado."
msgstr ""
"El banner se exhibirá en todas las publicaciones que estén en las categorías "
"seleccionadas al lado."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:210
msgid "Exibir em todas exceto:"
msgstr "Exhibir en todas, menos en:"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:211
msgid ""
"Exibe em todos os posts que estejam nas categorias selecionadas ao lado, com "
"exceção das páginas cadastradas abaixo."
msgstr ""
"Exhibir en todas las publicaciones que estén en las categorías seleccionadas "
"al lado, con excepción de las páginas inscritas a continuación"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:229
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:241
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:66
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:78
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:92
msgid "Exemplo"
msgstr "Ejemplo"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:251
msgid "Adicionar página"
msgstr "Agregar página"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:265
msgid ""
"Copie e cole o código abaixo para exibir o banner em qualquer lugar do "
"conteúdo."
msgstr ""
"Copia y pega el código a continuación, para exhibir el banner en cualquier "
"lugar del contenido."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:269
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:311
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:317
msgid "Não utilize parâmetros do tipo UTM neste campo."
msgstr "No utilices parámetros del tipo UTM en este campo."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:324
msgid "UTM Source"
msgstr "Fuente UTM"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:330
msgid "Ex: google, newsletter"
msgstr "Ej: google, newsletter"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:337
msgid "UTM Campaign"
msgstr "Campaña UTM"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:344
msgid "Ex: ebook_de_natal"
msgstr "Ej: ebook_de_navidad"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:351
msgid "Posição do CTA"
msgstr "Posición del CTA"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:365
msgid "Acima do conteúdo"
msgstr "Encima del contenido"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:377
msgid "No meio do conteúdo"
msgstr "En el medio del contenido"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-meta-box.php:389
msgid "Abaixo do conteúdo"
msgstr "Debajo del contenido"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:35
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Banners"
msgstr "Banners"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:37
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"

#. Name of the plugin
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:39
msgid "Rock Convert"
msgstr "Rock Convert"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:40
msgid "Parent CTA"
msgstr "Parent CTA"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:41
msgid "Todos os banners"
msgstr "Todos los banners"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:42
msgid "Visualizar banner"
msgstr "Visualizar banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:43
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:44
msgid "Novo banner"
msgstr "Nuevo banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:45
msgid "Alterar banner"
msgstr "Alterar banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:46
msgid "Atualizar banner"
msgstr "Actualizar banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:47
msgid "Buscar banner"
msgstr "Buscar banner"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:48
msgid "Não encontrato"
msgstr "No encontrado"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:49
msgid "Não encontrado na lixeira"
msgstr "No encontrado en la papelera"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:57
msgid "cta"
msgstr "cta"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:58
msgid "Banners de CTA"
msgstr "Banners de CTA"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:97
msgid "CTR"
msgstr "CTR"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:98
msgid "Categorias"
msgstr "Categorías"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/cta/class-custom-post-type.php:99
msgid "Data"
msgstr "Fecha"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/class-announcement.php:46
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/class-announcement.php:47
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-settings-page.php:48
msgid "Barra de anúncios"
msgstr "Barra de anuncios"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:3
msgid "Estilo da barra de anúncios"
msgstr "Estilo de la barra de anuncios"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:23
msgid "Cor do botão"
msgstr "Color del botón"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:30
msgid "Cor do texto do botão"
msgstr "Color del texto del botón"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:38
msgid "Pre-visualização"
msgstr "Previsualización"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-style.php:55
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:66
#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:98
msgid "Salvar todas as configurações"
msgstr "Guardar todas las configuraciones"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-settings-page.php:39
msgid "Sucesso"
msgstr "Éxito"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-settings-page.php:39
msgid "Lembre-se de limpar o cache"
msgstr "Recuerda limpiar el caché"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-settings-page.php:39
msgid ""
"caso utilize algum plugin de\n"
"            performance como W3 Total Cache, WP Optimizer, etc..."
msgstr ""
"En caso utilices algún plugin de desempeño como W3 Total Chache, WP "
"Optimizer, etc..."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-settings-page.php:50
msgid "Configurações para a barra de anúncios"
msgstr "Configuraciones para la barra de anuncios"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:10
msgid "Ativar barra de anúncios"
msgstr "Activar barra de anuncios"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:14
msgid "Texto do anúncio"
msgstr "Texto de anuncio"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:18
msgid ""
"É recomendado que o texto tenha no máximo <strong>70 caracteres</strong>"
msgstr ""
"Se recomienda que el texto tenga como máximo 7 <strong>70 caracteres</strong>"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:29
msgid "Dica:"
msgstr "Consejo:"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:30
msgid ""
"Para deixar a barra de anúncios sem botão, basta deixar o campo acima vazio."
msgstr ""
"Para dejar la barra de anuncios sin botón, basta dejar el campo de arriba "
"vacío."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:36
msgid "Link do botão"
msgstr "Link del botón"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:41
msgid "Posição onde a barra deve aparecer"
msgstr "Posición en que la barra debe aparecer"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:48
msgid "Fixa no topo do site"
msgstr "Fija en el tope del sitio"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-description.php:58
msgid "Fixa no fundo do site"
msgstr "Fija en el fondo del sitio"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:6
msgid "Escolha em quais páginas a barra de anúncios deve ser exibida."
msgstr "Elige en cuáles páginas debe ser exhibida la barra de anuncios."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:15
msgid "Apenas dentro de posts."
msgstr "Solo dentro de las publicaciones."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:17
msgid "O banner será exibido apenas dentro das páginas de posts do blog."
msgstr ""
"El banner se exhibirá solo dentro de las páginas de las publicaciones del "
"blog."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:30
msgid "Todas páginas."
msgstr "Todas las páginas."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:31
msgid "O banner será exibido em todas as páginas, inclusive na página inicial."
msgstr "El banner se exhibirá en todas las páginas, inclusive en la inicial."

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:45
msgid "Todas as páginas exceto"
msgstr "Todas las páginas, excepto"

#: Users/hugo/code/rock-convert/code/inc/admin/announcements/views/announcements-form-visibility.php:47
msgid ""
"O banner será exibido em todas as páginas, com exceção das páginas "
"cadastradas abaixo."
msgstr ""
"El banner se exhibirá en todas las páginas, con excepción de las páginas "
"registradas a continuación."

#. Description of the plugin
msgid ""
"Publique banners no seu blog de maneira rápida e efetiva, e converta "
"visitantes em subscribers, leads ou clientes sem precisar entender código."
msgstr ""
"Publica banners en tu blog de manera rápida y efectiva, y convierte a los "
"visitantes en suscriptores, leads o clientes sin necesitar entender sobre "
"código."

#. URI of the plugin
msgid "https://convert.rockcontent.com/"
msgstr "https://convert.rockcontent.com/"

#. Author of the plugin
msgid "Rock Stage"
msgstr "Rock Stage"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://stage.rockcontent.com"
msgstr "https://stage.rockcontent.com"
